![]() ![]() |
Page 225
|
MR. LOWE: They were dead; yes, sir. The people on the raft told me they had been dead some time. I said, "Are you sure they are dead?" They said, "Absolutely sure." I made certain they were dead, and questioned them one and all before I left this collapsible. SENATOR SMITH: Did you attempt to find anything on their persons that would identify them? MR. LOWE: No, sir; I did not. SENATOR SMITH: Do you know whether anyone did? MR. LOWE: No, sir; nobody; because they were all up to their ankles in water when I took them off. Another three minutes and they would have been down. SENATOR SMITH: From what you saw of these three persons would you say, or could you say, whether they were old or young? MR. LOWE: No, sir; I would not like to state anything. All that I can state is that they were male. SENATOR SMITH: They were men? MR. LOWE: Yes. SENATOR SMITH: Were they of the crew or passengers? MR. LOWE: That I would not like to say. SENATOR SMITH: You could not tell? MR. LOWE: No, sir. SENATOR SMITH: Did they have life preservers on, or did they not? MR. LOWE: I think they had life belts on. SENATOR SMITH: Have you ever learned since that night who those three people were? MR. LOWE: No, sir. SENATOR SMITH: Mr. Lowe, after taking these passengers from that collapsible that was injured, you headed in the direction of the Carpathia? MR. LOWE: Yes; I left for the Carpathia. SENATOR SMITH: Did you succeed in landing them? MR. LOWE: I landed everybody. SENATOR SMITH: All of them? MR. LOWE: And the corpse included. SENATOR SMITH: Including the corpse of the man that had died on your boat? MR. LOWE: Yes. SENATOR SMITH: What, if anything, did you do after that? MR. LOWE: There was nothing to do, sir. What was there to do? |
M. LOWE : Ils étaient morts; oui, monsieur. Les gens sur le radeau m’ont dit qu’ils étaient morts depuis un certain temps. J’ai dit, « Etes-vous certains qu’ils sont morts? ». Ils m’ont dit, « Absolument certain. » Je me suis assuré qu’ils étaient morts, et je les ai interrogés avant de quitter ce canot. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous essayé de trouver quelque chose sur leurs personnes qui pourrait les identifier? M. LOWE : Non, monsieur; je ne l’ai pas fait. LE SÉNATEUR SMITH : Savez-vous si quelqu’un l’a fait? M. LOWE : Non, monsieur; personne, parce qu’ils étaient jusqu’aux chevilles dans l’eau quand je les ai enlevés. Trois minutes de plus et ils seraient tombés. LE SÉNATEUR SMITH : D’après ce que vous avez vu de ces trois personnes, diriez-vous, ou pourriez-vous dire, si elles étaient âgées ou jeunes? M. LOWE : Non, monsieur; je ne voudrais rien dire. Tout ce que je peux dire, c’est qu’ils étaient des hommes. LE SÉNATEUR SMITH : C’était des hommes? M. LOWE : Oui. LE SÉNATEUR SMITH : S’agissait-il de membres de l’équipage ou de passagers? M. LOWE : Je ne pourrais pas le dire. LE SÉNATEUR SMITH : Vous ne pourriez pas le dire? M. LOWE : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Portaient-ils des gilets de sauvetage ou non? M. LOWE : Je crois qu’ils portaient des ceintures de sauvetage. LE SÉNATEUR SMITH : Depuis ce soir-là, avez-vous appris qui étaient ces trois personnes? M. LOWE : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : M. Lowe, après avoir pris ces passagers de ce canot endommagé, vous avez navigué en direction du Carpathia? M. LOWE : Oui, je suis parti vers le Carpathia. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous réussi à les faire débarquer? M. LOWE : J’ai fait débarquer tout le monde. LE SÉNATEUR SMITH : Tous? M. LOWE : Y compris le cadavre. LE SÉNATEUR SMITH : Y compris le cadavre de l’homme qui était mort sur votre canot? M. LOWE : Oui. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’avez-vous fait, le cas échéant, après cela? M. LOWE : Il n’y avait rien à faire, monsieur. Qu’y avait-il à faire? |
![]() ![]() |
Page 225
|